-
1 sole
I [səʊl]1) (single) solo, unico2) (exclusive) [ agent] esclusivo; [ trader] in proprioII [səʊl] III 1. [səʊl] 2.to be in sole charge of sth. — essere il responsabile unico di qcs
IV [səʊl]rubber, leather soled shoes — scarpe con la suola di gomma, di cuoio
verbo transitivo risuolare [ shoe]* * *I [səul] noun1) (the underside of the foot, the part on which one stands and walks.)2) (the flat surface of a boot or shoe that covers this part of the foot.)II [səul] plurals - sole, soles; noun1) (a type of small, flat fish: They were fishing for sole; three soles.)2) (its flesh as food: We had sole for supper.)III [səul] adjective1) (only; single: my sole purpose/reason.)2) (not shared; belonging to one person or group only: the sole rights to a book.)•- solely* * *I [səʊl]1. n2. vtFALSE FRIEND: sole is not translated by the Italian word sole II [səʊl] n III [səʊl] adj1) (only) unico (-a), solo (-a)the sole reason — la sola or l'unica ragione
2) (exclusive) esclusivo (-a)sole agent — agente m or rappresentante m esclusivo
* * *sole (1) /səʊl/n.4 (edil.) suola; soletta5 (elettron.) base; suola6 (geogr.) fondovalle● sole leather, cuoio per risuolature □ sole plate, (edil.) piastra di fondazione; (mecc.) basamento, piastra di supporto; incastellatura ( di una macchina, ecc.).sole (2) /səʊl/n.(zool., Solea) sogliola.♦ sole (3) /səʊl/a.solo; singolo; unico; esclusivo: the sole culprit, il solo colpevole; on my own sole responsibility, sotto la mia esclusiva responsabilità; (comm.) sole agent, rappresentante esclusivo● (comm.) sole distributor, concessionario □ (leg.) sole heir, erede universale □ (leg.) sole owner, proprietario unico □ sole proprietorship, ditta personale (o individuale); azienda in proprio; impresa individuale □ sole right, diritto esclusivo □ sole selling rights, esclusiva di vendita □ (comm.) sole trader, imprenditore individuale.(to) sole /səʊl/v. t.* * *I [səʊl]1) (single) solo, unico2) (exclusive) [ agent] esclusivo; [ trader] in proprioII [səʊl] III 1. [səʊl] 2.to be in sole charge of sth. — essere il responsabile unico di qcs
IV [səʊl]rubber, leather soled shoes — scarpe con la suola di gomma, di cuoio
verbo transitivo risuolare [ shoe] -
2 ARFR
(gen. arfs), m.1) inheritance; taka arf, to take possession of an inheritance; taka arf eptir e-n, to be heir to a person, to inherit; standa til arfs eptir e-n, to be entitled to inherit a person; hón á allan arf eptir mik, she is my sole heir; selja arf, to sell the expectation of inheritance (= selja arfván);2) patrimony = föðurleifð.* * *s, m. [Ulf. arbi, neut.; A. S. yrfe.] It originally meant cattle, pecus, pecunia, as may be inferred from the A. S. orf = pecus, cattle, and yrfe = opes; Hel. arf and urf; Ormul. errfe; v. Ihre, Glossar., and Grimm R. A. p. 467. Edda (Gl.) also mentions an arfi or arfr, bos, v. above.I. inheritance, patrimony; taka arf eptir e-n, Grág. i. 170, 178; hon á allan arf eptir mik, is my sole heir, Nj. 3, Eb. 162, Gþl. 252.II. a bull, v. above.COMPDS: arfsskipti, arfaþáttr. -
3 renseignement
renseignement [ʀɑ̃sεɲmɑ̃]masculine nouna. ( = information) piece of information• demander un renseignement or des renseignements à qn to ask sb for some information• veuillez m'envoyer de plus amples renseignements sur... please send me further information about...• je peux vous demander un renseignement ? can you give me some information?• guichet/bureau des renseignements information desk/office• « renseignements » "information"* * *ʀɑ̃sɛɲmɑ̃
1.
nom masculin1) ( information) information [U], piece of informationprendre des renseignements sur quelque chose/quelqu'un — to find out about something/somebody
renseignements pris, il semblerait que — upon investigation, it would appear that
‘pour tous renseignements, s'adresser à...’ — ‘all inquiries to...’
2) Armée intelligence
2.
renseignements nom masculin pluriel (service, bureaux) information [U]; Télécommunications directory enquiries GB, information US, directory assistance US* * *ʀɑ̃sɛɲmɑ̃ nm1) (= information) piece of informationIl m'a donné des renseignements. — He gave me some information.
Il me manque un renseignement. — There's one piece of information I still need.
prendre des renseignements sur — to make inquiries about, to ask for information about
service des renseignements TÉLÉCOMMUNICATIONS — directory inquiries Grande-Bretagne information USA
les renseignements généraux — French internal security police, Special Branch Grande-Bretagne FBI USA
2) MILITAIRE intelligence no plIl a travaillé dans le renseignement. — He worked in intelligence.
* * *A nm1 ( information) information ¢, piece of information; des renseignements information; des renseignements utiles useful information; nous n'avons aucun renseignement là-dessus we have no information on the matter; les renseignements fournis sont inexacts the information given is incorrect; prendre des renseignements sur qch/qn to find out about sth/sb; merci pour le renseignement thank you for the information; demander des renseignements à qn to ask sb for information; est-ce que je peux vous demander un renseignement? can I ask you something?; les renseignements demandés par qn the information requested by sb; il est allé aux renseignements he went to find out (about it); renseignements pris, il semblerait que upon investigation, it would appear that; ‘pour tous renseignements, s'adresser à…’ ‘all inquiries to…’;2 Mil intelligence; service/officier de renseignement intelligence service/officer; il travaille dans le renseignement he works in intelligence.B renseignements nmpl (service, bureaux) information ¢; Télécom directory enquiries GB, information US, directory assistance US; adressez-vous aux renseignements ask at information ou at the information desk; demande le numéro aux renseignements ask directory enquiries GB ou directory assistance US for the number.renseignements généraux, RG branch of the French police force dealing with political security.[rɑ̃sɛɲəmɑ̃] nom masculinpour avoir de plus amples renseignements, s'adresser à... for further information ou details, apply to...demander un renseignement ou des renseignements à quelqu'un to ask somebody for informationrenseignements pris, elle était la seule héritière after making some enquiries it turned out (that) she was the sole heir2. (familier) [surveillance]être/travailler dans le renseignement to be/to work in intelligence————————renseignements nom masculin pluriel1. ADMINISTRATION [service] enquiries (department)[réception] information ou enquiries (desk)2. [espionnage]agent/services de renseignements intelligence agent/servicesCreated under Vichy, this agency is the intelligence arm of the Ministry of the Interior. It keeps tabs on political parties, lobby groups, and various individuals. -
4 heredero
m.heir, inheritor, heritor, legatee.* * *► nombre masculino,nombre femenino\nombrar heredero,-a a alguien to make somebody one's heir/heiresspríncipe heredero / princesa heredera crown prince / crown princess* * *(f. - heredera)nounheir / heiress* * *heredero, -aSM / F heir/heiress (de to) inheritor (de of)heredero/a de la corona — heir to the crown
heredero/a del trono — heir to the throne
heredero/a forzoso/a — heir apparent
heredero/a presunto/a — heir presumptive
* * *- ra (m) heir; (f) heir, heiress* * *= heir [heiress, -fem.], inheritor, heir apparent [heiress apparent].Ex. It is undeniable that the ripest crop of unrecognised great inventors, long-lost heirs to dormant peerages, and assorted harmless drudges is to be gathered in the great general libraries of our major cities.Ex. It is increasingly obvious that we are as a nation one and indivisible, that divisive tendencies are a thing of the past, but there are still too many inheritors of the old indifference, and who flinch at co-operation as at an evil.Ex. The new heir apparent is probably a man of a very different stamp.----* herederos = surviving family.* presunto heredero = heir presumptive [heiress presumptive].* primer heredero = heir apparent [heiress apparent].* * *- ra (m) heir; (f) heir, heiress* * *= heir [heiress, -fem.], inheritor, heir apparent [heiress apparent].Ex: It is undeniable that the ripest crop of unrecognised great inventors, long-lost heirs to dormant peerages, and assorted harmless drudges is to be gathered in the great general libraries of our major cities.
Ex: It is increasingly obvious that we are as a nation one and indivisible, that divisive tendencies are a thing of the past, but there are still too many inheritors of the old indifference, and who flinch at co-operation as at an evil.Ex: The new heir apparent is probably a man of a very different stamp.* herederos = surviving family.* presunto heredero = heir presumptive [heiress presumptive].* primer heredero = heir apparent [heiress apparent].* * *heredero -ramasculine, feminineel heredero/la herederaa del trono the heir/heiress to the thronepríncipe heredero crown princeheredero DE algo heir TO sthfue heredero/herederoa de una inmensa fortuna he was heir to a vast fortune/she was the heiress to a vast fortunenuestro pueblo es heredero de un rico folklore our nation has inherited a rich cultureCompuestos:heir apparentresiduary legatee* * *
heredero◊ -ra sustantivo masculino, femenino (m) heir;
(f) heir, heiress;
heredero de algo heir to sth
heredero,-a m,f (hombre) heir
(mujer) heiress: la infanta Isabel fue la heredera del trono español, Princess Isabel was the heir to the Spanish throne
son los herederos de una pequeña fortuna, they are going to inherit a small fortune
Recuerda que heiress se refiere a una mujer que hereda una fortuna y no a una heredera del trono.
' heredero' also found in these entries:
Spanish:
heredera
- príncipe
- sucesor
- sucesora
- legítimo
- varón
English:
apparent
- crown prince
- heir
- heiress
- to
- crown
* * *heredero, -a nm,fheir, f heiress;el príncipe heredero the crown prince;el heredero al trono the heir to the throne;el heredero del título the heir to the title;es el heredero de la generosidad de su madre he has his mother's generosity;un estilo heredero de los grandes clásicos a style in the tradition of the classicsDer heredero forzoso heir apparent; Der heredero legal heir (at law); Der heredero universal residuary legatee* * *m heir* * *heredero, -ra n: heir, heiress f* * *heredero n heir -
5 constituir
v.1 to make up.2 to be.constituye una falta grave it is o constitutes a serious misdemeanorno creo que constituya ningún obstáculo I don't think it constitutes an obstacle, I don't see it as an obstacle3 to set up, to constitute.Ellos constituyeron un club They constituted a club.Ellos constituyen leyes They establish laws.* * *1 (formar) to comprise, make up, constitute■ el sol y los planetas constituyen el sistema solar the solar system is made up of the sun and the planets2 (ser) to be, constitute3 (crear) to create, set up, establish1 to set oneself up as, become* * *verb2) set up* * *1. VT frm1) (=crear, fundar) [+ comité, asamblea] to set up, constitute frm; [+ empresa] to set upconstituyeron una comisión de investigación — a committee of inquiry was set up o frm constituted
2) (=estar formado por) to make up, constituteel comité lo constituyen 12 miembros — the committee is made up o composed of 12 members, the committee comprises 12 members
estar constituido por — to be made up of, be composed of, comprise
3) (=representar) to constitute frmla pesca constituye la principal riqueza de la región — fishing represents o frm constitutes the region's main source of wealth
4) (=nombrar)2.See:* * *1.verbo transitivo (frml)a) (componer, formar) to make up, constitute (frml)b) (ser, representar) to represent, constitute (frml)c) ( crear) <comisión/compañía> to set up, establishd) ( nombrar) to name2.constituirse v pron (frml)a) ( erigirse)b) ( reunirse)constituirse en algo — en asamblea/consejo to form something, form oneself into something
* * *= constitute, fall into, make up, populate, fall under.Ex. One of the most obvious of the limitations of this approach is that it is difficult to decide what constitutes a separate work.Ex. Certain words may fall into a short list of 35 common words such as analysis, which do not give rise to inversion within the cross-reference.Ex. Each volume is make up of several issues which appear in the next lower level.Ex. One way librarians can add value is by carefully selecting, evaluating, and describing the resources that populate their Internet collections.Ex. It is the type of compound that is of primary importance to researchers in chemistry, not the total sum of individual compounds that fall under it.----* constituir como sociedad = incorporate.* constituir la base = form + the foundation.* constituir la base de = form + the basis of.* constituir la culminación de Algo = represent + the culmination of.* constituirse en nación = evolve into + nationhood.* constituir un obstáculo = constitute + an obstacle.* * *1.verbo transitivo (frml)a) (componer, formar) to make up, constitute (frml)b) (ser, representar) to represent, constitute (frml)c) ( crear) <comisión/compañía> to set up, establishd) ( nombrar) to name2.constituirse v pron (frml)a) ( erigirse)b) ( reunirse)constituirse en algo — en asamblea/consejo to form something, form oneself into something
* * *= constitute, fall into, make up, populate, fall under.Ex: One of the most obvious of the limitations of this approach is that it is difficult to decide what constitutes a separate work.
Ex: Certain words may fall into a short list of 35 common words such as analysis, which do not give rise to inversion within the cross-reference.Ex: Each volume is make up of several issues which appear in the next lower level.Ex: One way librarians can add value is by carefully selecting, evaluating, and describing the resources that populate their Internet collections.Ex: It is the type of compound that is of primary importance to researchers in chemistry, not the total sum of individual compounds that fall under it.* constituir como sociedad = incorporate.* constituir la base = form + the foundation.* constituir la base de = form + the basis of.* constituir la culminación de Algo = represent + the culmination of.* constituirse en nación = evolve into + nationhood.* constituir un obstáculo = constitute + an obstacle.* * *constituir [ I20 ]vt( frml)1 (componer, formar) to make upel consejo está constituido por siete miembros the board is made up of seven memberslas personas que constituyen el jurado the people who make up o form o ( frml) constitute the jury2 (ser, representar) to represent, constitute ( frml)eso no constituye un impedimento that does not represent o constitute an obstacleesta acción no constituye delito this action does not constitute a crimerecibir este premio constituye un honor para mí I am very honored to receive this award, I deem it an honor to receive this award ( frml)esto constituye una excepción this is an exception4 (nombrar) to namelo constituyó heredero universal she named him as her sole heir, she made him her sole heir( frml)1 (erigirse) constituirse EN algo to become sthla región se constituyó en una nación independiente the region became an independent nation2 (reunirse) constituirse EN algo to form sth, form oneself INTO sthlos trabajadores acordaron constituirse en asamblea permanente the workers agreed to form a permanent assembly* * *
constituir ( conjugate constituir) verbo transitivo (frml)
constituir verbo transitivo
1 (formar) to constitute
2 (representar) to represent
3 (fundar) to constitute, set up
' constituir' also found in these entries:
Spanish:
componer
English:
comprise
- constitute
- form
- incorporate
- represent
* * *♦ vt1. [componer] to make up;estas cinco secciones constituyen el primer capítulo these five sections make up the first chapter;la junta directiva está constituida por cinco miembros the board of directors has five members2. [ser] to be, to constitute;constituye una falta grave it is o constitutes a serious misdemeanour;no creo que constituya ningún obstáculo I don't think it constitutes an obstacle, I don't see it as an obstacle3. [crear] to set up, to constitute* * *v/t1 constitute, make up* * *constituir {41} vt1) formar: to constitute, to make up, to form2) fundar: to establish, to set up
См. также в других словарях:
heir — [eə ǁ er] noun [countable] LAW the person who has the legal right to receive another person s money, property, or business after that person has died: heir to • Taki is heir to a Greek shipping fortune. * * * heir UK US /eər/ noun [C] ► LAW … Financial and business terms
Francis Hastings, 2nd Earl of Huntingdon — (1514 – 20 June 1561) was the eldest son of George Hastings, 1st Earl of Huntingdon and Anne Stafford, Countess of Huntingdon, the ex mistress of Henry VIII. His maternal first cousins included Henry Stafford, 1st Baron Stafford and Henry… … Wikipedia
Okey Ka Fairy Ko! — Okay ka, fairy ko! Format Fantasy Sitcom Directed by Bert de leon for TV Tony Reyes for movie Starring Vic Sotto Charito Solis Alice Dixson Country of origin … Wikipedia
Lady Katherine Ferrers — Lady Katherine Fanshaw (née Ferrers) (4 May, 1634 c.13 June, 1660) was, according to popular legend, the Wicked Lady , a highwaywoman who terrorised Nomansland common in the English county of Hertfordshire in the 17th century before bleeding to… … Wikipedia
Anne Lockhart, Countess of Aberdeen — Anne Lockhart (died July 19 1707, buried at Methlick in Aberdeenshire) was the daughter of George Lockhart of Tarbrax and Anne Lockhart of Tarbrax. She had a brother William Lockhart of Tarbrax.She married George Gordon, 1st Earl of Aberdeen in… … Wikipedia
Countess Charlotte of Hanau-Lichtenberg — Charlotte, of Hanau Lichtenberg Spouse Louis VIII, Landgrave of Hesse Darmstadt Father Johann Reinhard III Mother Dorothea Friederike of Brandenburg Ansbach Born 2 May 1700(1700 05 02) Bouxwiller Died 1 July 1726( … Wikipedia
Big Bertha — The name of the heaviest siege guns ever built alludes to the Bertha Krupp von Bohlen und Halbach works in Essen. This large howitzer bombarded Liege and Namur in 1914, but the same name was used for the 142 ton cannon that shelled Paris in… … Dictionary of eponyms
France — /frans, frahns/; Fr. /frddahonns/, n. 1. Anatole /ann nann tawl /, (Jacques Anatole Thibault), 1844 1924, French novelist and essayist: Nobel prize 1921. 2. a republic in W Europe. 58,470,421; 212,736 sq. mi. (550,985 sq. km). Cap.: Paris. 3.… … Universalium
James Stenbeck — Infobox soap character series = As the World Turns color = #99CCCC name = James Stenbeck portrayer = Anthony Herrera caption1 = first = 1 February, 1980 last = alias = Jimmy Aldrin Lester Keyes The Falcon Marvin Jurrow Salvatore Chavez Mark… … Wikipedia
Louis XIV of France — Louis XIV and Louis Quatorze redirect here. For other uses, see Louis XIV (disambiguation) and Louis Quatorze (disambiguation). Sun King and Le Roi Soleil redirect here. For the Beatles song, see Sun King (song). For the French musical, see Le… … Wikipedia
Alistair Crane — Infobox soap character name = Alistair Crane series = Passions portrayer = Alan Oppenheimer (1999 2004; voice) Jordan Baker (2003; as Charlie) David Bailey (2004 2005) John Reilly (2005 2006; 2007 2008) first = August 23, 1999 last = May 20, 2008 … Wikipedia